Производство Aniplex, дата релиза неизвестна.
Worlds of Yoko Taro
Производство Aniplex, дата релиза неизвестна.
Некоторое время назад я написал Ёко Таро, рассказав, что занимаюсь переводами его творчества последние 6 лет, и спросил, не мог бы он дать мне интервью. Ёко любезно согласился ответить на мои вопросы. Так я собрал вопросы от коммьюнити, добавил несколько вопросов, которые волновали лично меня, и в результате получилось вот такое небольшое интервью. Выражаю огромную благодарность Ёко Таро за то, что он уделил время и ответил на вопросы.
— Расскажите, чем отличается работа директора от работы креативного директора?
Ёко: У креативного директора есть возможность видеть картину шире, чем у директора. В особенности, креативный директор отвечает за проверку концептов на регулярной основе, и ему нет нужды постоянно находиться в офисе.
— В России, пожалуй, самым популярным японским разработчиком игр является Хидэо Кодзима. Расскажите, играли ли вы в его игры? Как они вам?
Ёко: Да, играл. Мне нравится Metal Gear Solid.
— Я знаю, что вы любите Евангелион. Но следите ли вы за другим творчеством Хидэаки Анно? Например, за его лайв-экшен фильмами? Может, ждёте Син Ультраман или Син Камэн Райдер?
Ёко: Мне нравятся все работы Анно, потому я жду и Син Камэн Райдер и Син Ультраман.
— Среди западных поклонников вашего творчества упорно ходит слух о том, что DOD1 вдохновлён Берсерком Кэнтаро Миуры. Я искал доказательства, но нашёл только упоминание в вашем блоге, что “Гатс” было кодовым именем Каима. Скажите, пожалуйста, был ли DOD вдохновлён Берсерком?
Ёко: Действительно, протагонист DOD был вдохновлён Берсерком. Однако, по моему мнению, Евангелион оказал в разы большее влияние на игру.
— Вы уже сделали свой опус магнум? Или всё ещё впереди? Или все ваши произведения для вас одинаково важны?
Ёко: Работа директора заключается в том, чтобы говорить, что каждый его продукт самый лучший.
— Благодаря вам я увлёкся темой гурмэ. Посоветуйте, пожалуйста, что-нибудь российским туристам. Какие заведения вы можете порекомендовать в Японии?
Ёко: Множество японских сайтов-аггрегаторов ресторанов не очень хороши. Но вот те рестораны, что есть тут: https://restaurant.ikyu.com вполне приличные.
— Изменилась ли индустрия из-за пандемии? Она сказалась на вашей работе?
Ёко: Влияние на индустрию действительно есть, но оно минимально по сравнению с тем, что случилось с ресторанами и театрами.
— Считаете ли вы видеоигры искусством?
Ёко: Думаю, решать должен потребитель, а не создатель.
— Знакомы ли с чем-нибудь из русской культуры? Может быть, с видеоиграми или классической литературой?
Ёко: Я не очень много знаю о русской культуре, поскольку она не часто появляется в Японии… По больше части на ум приходят старые известные штуки, типа Чебурашки, или группа 「t.A.T.u.」. Ещё меня заинтересовала недавняя игра Idol Manager. Она выглядит так, будто сделана в Японии. Так же я люблю восточно-европейскую кухню, включая русскую. Я очень люблю бефстроганов, оно просто лучшее! И мне нравится архитектура церквей, потому я очень хотел бы увидеть вживую русские православные церкви… Кстати, пока я это писал, увидел по ТВ, как альпака катается по московскому метро. Россия удивительная!
— Работая над мангой, вы даёте художнику очень детальные описания или оставляете рисунок полностью на его фантазию?
Ёко: Всегда разнится от случая к случаю. Но я обычно полагаюсь на фантазию художника.
— Ранее я не видел интервью, где вы бы рассказывали о музыке, которую слушаете. Любите музыку? Какие у вас любимые группы/певцы?
Ёко: В последнее время я особо ничего не слушаю. По большей части вся музыка, которую я слушаю, касается работы.
— Расскажите, сильно ли отличается написание сценариев для игр и для театральных постановок? Что сложнее?
Ёко: И там и там есть свои трудности. Но писать сценарии для игр сложнее, потому что занимает больше времени.
— Не так давно вы стали работать с жанром гурмэ. Есть ли ещё какие-нибудь жанры, в которых вы бы хотели попробовать себя? Может, хоррор?
Ёко: Если мне заплатят, то я поработаю над любым жанром.
— В вашем творчестве частенько бывают исторические отсылки и параллели. Скажите, как относитесь к историческим играм? Например, творчеству Сибусавы Ко? Есть у вас какой-нибудь любимый исторический период или личность?
Ёко: Я не часто играю в исторические игры, потому не очень много о них знаю. Моя любимая эра – современность.
— Как вам впервые пришла идея YoRHa? Как женская группа эволюционировала в полноценную театральную постановку, а потом и в игру?
Ёко: Ого, вы знаете про женскую группу YoRHa? Я удивлён, потому что даже в Японии она мало кому известна. Изначально я просто написал лирику для песен женской группы. И поместил сюжет этой лирики в далёкое будущее мира NieR: Replicant. По правде говоря, я не думал использовать этот временной период. Но при разработке NieR: Automata оказалось, что он отлично ложится на игру. Потому я и использовал его.
— Проходили ли вы лично финального босса DOD3? Вообще, проходят ли авторы собственные игры от начала до конца?
Ёко: Я проходил последнего босса. Но я не считаю, что директору обязательно проходить собственные игры. То есть, не кажется ли вам, что существование игр, которые никто не может пройти, это норма?
— Вы уже работали над концертами, постановками, играми, мангой, рассказами. Есть ли ещё какой-нибудь медиум, где вы бы хотели себя попробовать?
Ёко: В целом, ничего. Я займусь чем угодно, если предоставится шанс.
— Правда ли, что DOD1.3 изначально была питчем ремейка DOD1?
Ёко: Это правда. Вы знаете даже такие детали про DOD1.3? Ребята, а вы хорошо подготовлены.
— Сложно ли вписывать произведения в один мир? Или проще каждый раз работать с уникальным миром?
Ёко: Как по мне — разницы нет.
— Не могли бы вы раскрыть причину, почему Thou Shalt Not Die не происходит в мире игр NieR?
Ёко: Причина, по которой Thou Shalt Not Die не происходит в мире NieR? Честно говоря, не знаю…
— И, напоследок, не хотите сказать что-нибудь российским фанатам?
Ёко: Большое спасибо людям России, что вы следите за творчеством этого странного автора, зовущегося Ёко Таро. Я уверен, что все вы странные люди. Нет, не в плохом смысле. Я имею в виду в хорошем смысле. Большое вам спасибо!
Анонсирован сиквел. Релиз 17 февраля на PS4 и Switch, 18 февраля в Steam.
Трейлер:
Поскольку уже в феврале пройдёт показ сиквела театральной постановки Bakuken, то это стало хорошим поводом, чтобы пересмотреть и поговорить о последней на данный момент сценарной работе Ёко Таро. Без спойлеров.
Bakuken: Gozenjiai — историческая постановка с элементами гурмэ. Слоган постановки гласит “Все сильнейшие. Все безумные. И еда”. И это правда. Синопсис истории следующий:
“Сёгун Иэясу Токугава объединил Японию. Он устраивает в замке Эдо турнир, победитель которого получит место при дворе. На турнир со всей страны собираются сильнейшие мечники, у каждого из которых есть свои мотивы. Местом ожидания турнира для всех становится ресторан Яцумэ.”
Ежегодный опросник разработчиков игр от 4gamer.
Вопрос 1: Самый впечатляющий релиз 2021 года?
Ответ: Mushihimesama (физическая копия для Switch).
Люблю я физические копии, но в последнее время многие порты выпускали исключительно в цифровом виде. Однако, Mushihimesama выпустили в физическом издании компания Limited Run Games, которая и специализируется на этом. “Этот мир ещё не потерян”, подумал я. Вроде бы, что-то подобное я писал и в прошлом году, но наплевать.
Вопрос 2: Самое запоминающееся культурное событие 2021 года?
Ответ: Выставка Хидэаки Анно
История немного запутанная, потому спрашивайте, если будут вопросы. В общем, я знал, что у Хидэаки Анно будет выставка, но идти на неё не собирался. Как бы сказать… Я думал, что для меня всё будет кончено.
Примерно в то время мне внезапно предложили интервью с Ёсиюки Томино. Это правда. С тем самым Томино, автором Gundam. Мне предложили быть частью документального фильма, создававшегося на выставке Ёсиюки Томино, которая проходила в одно время с выставкой Хидэаки Анно. Я получил огромное удовольствие от общения с Томино, но не буду вдаваться в подробности, история не об этом.
В общем, чтобы поговорить с Ёсиюки Томино, мне нужно было посетить его выставку. Тогда то я и подумал “Evangelion потряс мир так же, как и Gundam, потому мне следует заглянуть и на ту выставку”.
Потому я и пошёл смотреть выставку Анно, хотя и не планировал. Придя туда, я получил тонну вдохновения. Картины, которых я ранее не видел, идеи, о которых никогда ранее не слышал. Подобные штуки. Обычно я делаю заметки, когда что-то приходит мне в голову.
Но на выставке Анно, к моему удивлению, я не сделал никаких заметок. Конечно, я был вдохновлён. Вдохновлён, но я уже “знал” это вдохновение.
С момента первого показа ТВ сериала Evangelion и до выхода последнего фильма, который, я думал, вообще не увижу, прошло 25 лет. Всё это время его работы продолжали вдохновлять меня. И на этой выставке я так сильно вдохновился, что меня просто накрыло воспоминаниями прошлого. Не было места для новых идей, воображения, фантазий. Ближайшее сравнение, какое я смог придумать: “Я открыл ящик с игрушками и вспомнил все игрушки, с которыми когда-то играл”… Нет, это даже не близко.
Я покинул зал со странными чувствами потери и удовлетворённости одновременно.
Я старею. И, как и я, стареешь ты, читающий это.
Вопрос 3: За кем вы следили в 2021 году?
Ответ: В игровой индустрии: Уэда Фумито (ICO), Хироси Иути (Ikaruga), Такахиса Таура (Astral Chain), Масаюки Фуруя (void tRrLM()), Саяка Ода (The Liar Princess and the Blind Prince).
Остальные: Хидзиката Куроэ (создатель кукол из войлока), Графикся (издатель).
Выше список людей, которых я сталкерю каждый год. В этом году я решил добавить людей не из игровой индустрии. И они довольно крутые. Например, Графикся, это не человек, а обычное издательство. Я добавил их в список, потому что часто покупаю их книги. Один из моих фаворитов – серия “Chiisana tenohira jiten”. Меня наполняет радость, когда я обладаю физическим объектом, именуемым “Книгой”.
Вопрос 4: Ваши надежды на 2022? Сообщение читателям 4gamer?
Ответ: Я устал, пока писал про выставку Хидэаки Анно. Надеюсь, в 2022 году на Земле больше не будет войн. До встречи.
Традиционные ожидания от следующего года разных разработчиков игр от Фамицу.
Ёко Таро
Ключевое слово 2022 года:
Невозможно.
Стремления на 2022 год:
В прошлом году я сказал, что буду меньше работать. Но я не смог.
Потому я больше не верю тому, что говорю.
Последние новости:
Я был вовлечён в огромное количество проектов в 2021 году. Их было так много, что не могу вспомнить все. А ещё я проваливал дедлайны. Я даже не могу начать извиняться за это. Так что плевать〜★
Ожидания в 2022 году:
В 2022 году я буду продолжать с нетерпением ждать новых работ Фумито Уэды (ICO) и Хироси Игути (Ikaruga).
В журнале Famitsu опубликован огромный текст с лучшими играми по мнению работников индустрии в Японии. Привожу здесь список Ёко Таро:
Если вам интересны другие разработчики и общие позиции, то их я расписал здесь.
Анонсирован сиквел к постановке Ёко Таро Bakuken: Gozenjiai. Новая часть носит название Bakuken: Tokyo Tensei Shiai, что грубо можно перевести как “Токио Реинкарнация Смерть”. Покажут постановку с 23 по 27 февраля. Сценарист Ёко Таро, постановщик Ичидай Мацуда.
Слоган постановки: “Современный Токио + Реинкарнация + Даймё + Гурмэ”.
Похоже, что оригинальная постановка прошла удачно, хотя BD релиз мы так и не увидели. Будем надеяться, что у сиквела уже будет полноценный релиз на носителях.
Я занялся переводом манги Chaser Game. Манга никак не связана с Ёко Таро, хотя он частенько про неё пишет, сам появляется в манге, и дружит с её автором. Но это манга про разработку видеоигр от известного геймдизайнера Мацуямы Хироси, от того мне она показалась интересным и познавательным проектом. На данный момент я перевёл 5 глав, после чего приостановил перевод для работы над субтитрами постановки YoRHa Ver.1.3aa. Далее я продолжу заниматься переводом Chaser Game. Свежие главы будут выходить здесь. В планах перевести все тома, благо манга подошла к концу на 7 томе.
Тацуя Синдо — 3D аниматор, работающий в компании – разработчике игр CyberConnect2. Он работает в компании уже 9 лет и, наконец, его повышают до средней менеджерской позиции в качестве “играющего менеджера”. Впереди его ждёт много трудностей, но он продолжит создавать игры, чтобы приносить радость фанатам видеоигр.
Chaser Game — манга об игровой индустрии, действие которой происходит в наше время. В ней показываются проблемы, с которыми сталкиваются молодые люди, работающие в этой индустрии. История происходит в реальной фирме-разработчике CyberConnect2 (CC2).
История оригинальная и не основана на реальных событиях. За исключением Тацуи и Мисоно, все остальные персонажи — реальные сотрудники CC2, хотя их характеры были изменены.