В финальном томе манги Drag-on Dragoon: Shi ni Itaru Aka Йоко пишет, что эльф Нэро – дальний предок Тирана из NieR.
Worlds of Yoko Taro
В финальном томе манги Drag-on Dragoon: Shi ni Itaru Aka Йоко пишет, что эльф Нэро – дальний предок Тирана из NieR.
Вышел новый Grimoire NieR, содержащий информацию по обновленной версии, потому можно подчерпнуть из него что-то новое. Правда, новой информации там особенно и нет. Несколько новых концепт-артов, обновленный рассказ “Красное и Черное”, да интервью с разработчиками. Из последнего далее будут выдержки, позже переведу целиком (мб его уже перевели на английский, но я не слежу за англоязычными переводами).
Говорить далее мы будем в основном про Близнецов, потому что это единственное существенное нововведение игры.
Далее спойлеры концовки Replicant Ver. 1.22
В комментариях к артам с близнецами сказано, что на ранних скетчах их пытались сделать с закосом под А2 (блок 66).
А вот блок (65) это скетч того, как выглядит мальчик в самой новелле. Напоминаю, что он был там один.
К слову, озвучивают их сейю 2В и 9S.
Плюс, этого не было в новелле, но через страницу близнецов в датабуке мы получили подтверждение, что Кайнэ — сингулярность. Как и Зеро из DOD3.
Йоко Таро в интервью из датабука:
“Эти персонажи — фансервис для фанатов, и дополнительный элемент, чтобы показать, что Automata и Replicant имеют какую-то связь. Но в первую очередь об этом просил Йосукэ Сайто.”
Про финал с цветком Йоко Таро говорит, что это закос под сёдзё мангу. Девушка проливает слёзы над любимым, а на фоне цветы. Никакой отсылки к Дракенгарду там нет и не задумывалось.
Почему для добавления в игру были выбраны именно “Концовка Е” и “Русалочка”?
Потому что у Таро не было времени писать что-то новое, а разработчики просили дополнительный контент.
Твиттер NieR: Re[in]carnation в течении нескольких месяцев постил хронологию серии. Приводим её всю здесь.
«Мир NieR 01 – 2003 год нашей эры»
Неожиданное появление белого гиганта и красного дракона в Синдюзку. К тому же в Синдюзку распространяется таинственная болезнь, источником которой являются неизвестные частицы Масо.
«Мир NieR 02 – 2016 год нашей эры»
Мистическая болезнь, заражая людей, делает их жестокими. Потому страны начали укреплять армии для борьбы. Япония так же открывает Национальную Оружейную Лабораторию и начинает исследовать “Магические частицы”, чтобы использовать их в качестве оружия.
Расшифровка радио интервью с Йоко Таро от bunka hyakkaten. Часть первая. Я опущу представление, поскольку если вы читаете этот текст то и так знаете, кто такие Йоко Таро и Йосукэ Сайто.
Ямазаки (интервьюер): Сегодня я нахожусь в офисе Square Enix. Это место — мечта любого мальчишки.
Сайто: Правда? Приходи в любое время.
Ямазаки: Можно? В игры я играть люблю, а вот в офис разработчиков как на работу ещё не приходил. Думаю, не все слушатели играли в NieR, потому не могли бы вы немного рассказать про серию?
Сайто: В 2010 году мы выпустили NieR: Gestalt и NieR: Replicant, в 2017 году вышла NieR: Automata. В феврале этого года вышла игра для мобильных NieR: Re[in]carnation, и в апреле вышло переиздание первой части. Всего 5 игр. Конечно, не так много, как у Dragon Quest, но фанатов по всему миру много.
Ямазаки: Я играл в Automata и думал “Ух, что это вообще?!”. Я очень подсел на игру. Её мир кажется очень комплексным. Как сильно вы прописываете сеттинг перед началом разработки?
Спустя два месяца после релиза игры до меня добралось коллекционное издание White Snow Edition. Это японская версия, пройдёмся по её содержанию.
Перевод заметки Йоко Таро от 2020/12/31.
Результаты наших трудов не видны. Но когда тонкие листки бумаги накладываются друг на друга, они становятся толстой книгой.
Кэндзи Кимихара
Манга Thou Shalt Not Die, которую я писал, подошла к концу.
Я считаю прекрасным то, что манга закончилась так, как я планировал изначально. Могу только поблагодарить читателей, редакторов и Дайсукэ Морияму. Большое всем спасибо.
Поскольку ранее я не писал оригинальную мангу, то последние несколько лет для меня были довольно увлекательными. И я хочу вновь взглянуть на них.
Далее идёт перевод интервью из DOD3: Complete Guide. Оно было записано почти сразу после релиза DOD3, потому стоит понимать, что вся информация актуальна на тот временной промежуток. Например, на тот момент ещё не был анонсирован DOD3: Story Side.
Поскольку официальной локализации не существует, имена я оставил на английском. (Прим. переводчика)
Мы нашли немного интересных аудио с обсуждениями тайн DOD3. Содержимое задокументировано и приведено далее.
Участники:
Эйсима Дзюн: Новеллист. Автор новелл по DOD3 и манги Utahime Five и Shi ni Itaru Aka. Так же известна под именем Нагасима Эми.
Натори Савако: Новеллист, автор сценариев. Писала сценарии для DOD1, DOD3, NieR: Replicant / Gestalt. Так же писала некоторые сторонние рассказы по NieR. Известна под именем Натори Назуна.
Мацусита Аяки: Новеллист, фриланс журналист. Большая фанатка творчества Йоко Таро. Известна под псевдонимом Сагако. Пишет для Dengeki Online и Dengeki PlayStation.
Перевод эвента из коллаборации игры NieR: Re[In]carnation с Drakengard 3.
Израненные дракон и девушка бредут по песчаному пляжу.
Имя девушки — Зеро.
Сильнейший мечник, чей правый глаз был захвачен извращённым цветком.
Имя дракона — Михаил.
Говорящий молодой белый дракон.
И оба находились при смерти.
Молодой парень, с которым мы вместе работали над игрой, сказал мне: “Я так рад выпуску игры, что занимаюсь эгосёрфингом по ней”.
Это нормально, но есть люди, которые пишут про игру негативные комментарии. Интернет — большое место.
Есть много людей, которые пишут честное мнение, но есть и те, кто пишут не честно.
Если пишут что-то плохое, то хочется спорить.
К тому же, есть люди, что не купили игру, и пишут случайные вещи.
Такие комментарии особенно выделяются.
Они заставляют чувствовать раздражение.
Однако, мне кажется, не стоит забывать про потребителей, которые покупают наши игры и говорят, что им понравилось.
Если присмотреться, то становится очевидно, что хороших комментариев куда больше, чем плохих.
Самое важное — делать так, чтобы подобные люди были счастливы.
И только после этого нужно думать о негативных комментариях.
Поскольку в социальных сетях нельзя увидеть лица, то я хочу, чтобы люди знали, ради кого мы работаем.
Такие вот мысли у старика.
Я устал писать о таких серьёзных вещах.
Сиськи Сиськи
“Перед созданием NieR: Replicant я прочитал новеллу Kino no Tabi и использовал её в качестве референса. Меня впечатлила структура истории, когда в каждом коротком эпизоде есть мистическое приключение. Результатом стало то, что NieR построен схожим образом. “